Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

To emit a smell

  • 1 fragro

    frāgro (collat. form fraglo, Dracont. Carm. 10, 287), āvi, 1, v. n. [Sanscr. dhraj-, breathe, etc.; hence frāga; cf. flare, to blow], to emit a smell, to smell (of both good and bad odors), to emit fragrance, to reek ( poet. and in post-Aug. prose; esp. freq. in the part. pres.).
    I.
    Of a pleasant odor.
    (α).
    In the verb. finit.:

    quod semper casiaque cinnamoque Fragras,

    Mart. 6, 55, 3:

    fragravit ore, quod rosarium Paesti,

    id. 5, 37, 9:

    et multa fragrat testa senibus auctumnis,

    id. 3, 58, 7:

    gemma vinum fragrat,

    Sol. 37 fin.
    (β).
    In the part. pres.:

    redolentque thymo fragrantia mella,

    Verg. G. 4, 169; id. A 1, 436:

    cubile sertis ac Syrio olivo,

    Cat. 6, 8:

    domus Assyrio odore,

    id. 68, 144:

    adolescentulus unguento,

    Suet. Vesp. 8:

    Venus balsama,

    App. M. 6, p. 177, 30:

    amomum,

    Sil. 15, 117.—
    II.
    Of an unpleasant smell:

    fragrat acerbus odor,

    Val. Fl. 4, 493:

    ne gravis hesterno fragres, Fescennia, vino,

    Mart. 1, 88, 1.—Hence, frāgrans, antis, P. a., sweet - scented, fragrant:

    fragrantissimum unguentum,

    App. M. 10, p. 249, 4:

    fragrantissimus spiritus,

    Mart. Cap. 1, § 85.— Adv.: frāgranter, fragrantly:

    crocum Ciliciae spirat fragrantius,

    Sol. 38, § 6.

    Lewis & Short latin dictionary > fragro

  • 2 oleō

        oleō luī, —, ēre    [2 OD-], to emit a smell, smell of, smell: bene, nihil: unguenta, T.: Vina, H.: sulphure, O.—Fig., to smell of, savor of, indicate, betray: nonne supercilia olere malitiam videntur?: non olet, unde sit? betray its origin.
    * * *
    olere, olui, - V
    smell of, smell like

    Latin-English dictionary > oleō

  • 3 oleo

    1.
    ŏlĕo, lŭi, 2 (collat. form ŏlo, ĕre; pres. subj. olat, Afran. ap. Non. 147, 2:

    olant,

    Plaut. Poen. 1, 2, 56; id. Most. 1. 3, 121; Pompon. ap. Non. 147, 5). v. n. and a. [root od-; cf. Gr. ozô; v. odor], to smell (class.; cf. odoro, fragro).
    I. A.
    Lit., constr. absol. or with acc., less freq. with abl. of that of which any thing smells:

    quid (jura) olant, nescias, nisi id unum, male ut olere intellegas,

    Plaut. Most. 1, 3, 120 sq.; id. Truc. 2, 4, 3: rosa recens a longinquo [p. 1262] olet, sicca propius, Plin. 21, 7, 18, § 37:

    olent, salsa sunt, ut tangere non velis,

    Plaut. Poen. 1, 2, 35:

    mulieres ideo bene olere, quia nihil olebant, videbantur,

    Cic. Att. 2, 1, 1; cf. Mart. 2, 12:

    hesperis noctu magis olet,

    Plin. 21, 7, 18, § 39:

    ceram crocum olere,

    of wax, Cic. de Or. 3, 25, 99:

    olet unguenta,

    Ter. Ad. 1, 2, 37:

    unguenta exotica,

    Plaut. Most. 1, 1, 41:

    vina fere dulces oluerunt mane Camenae,

    Hor. Ep. 1, 19, 5.— With abl.:

    cur nardo flammae non oluere meae?

    Prop. 5, 7, 32:

    Arabo rore,

    Ov. H. 15, 76:

    sulphure,

    id. M. 5, 405.—In a bad sense:

    cui os oleat,

    i. e. who has a foul breath, Dig. 21, 1, 12; cf. Mart. 12, 87.—
    B.
    Trop., to smell of, savor of any thing; to indicate, betray any thing: quid igitur? quid olet? responde! Pen. Furtum, scortum, prandium, Plaut. Men. 1, 2, 60:

    nihil olere peregrinum,

    to savor of, betray, Cic. de Or. 3, 12, 44:

    nihil ex Academiā,

    id. N. D. 1, 26, 72:

    malitiam,

    id. Rosc. Com. 7, 20:

    verba alumnum olent,

    betray, Quint. 8, 1, 3.—
    II.
    To betray itself or be observed by its smell:

    aurum huic olet,

    i. e. he smells out, observes that I have money, Plaut. Aul. 2, 2, 39:

    non olet, unde sit, quod dicitur cum illis?

    don't you perceive whence it comes? Cic. Or. 45, 154.—Hence, ŏlens, entis, P. a., smelling, odorous (mostly poet.).
    A.
    Sweet-smelling, fragrant, odoriferous:

    rami olentes,

    Verg. G. 1, 188:

    serpylla,

    Verg. G. 4, 30:

    olentia pascua,

    Ov. A. A. 1, 95:

    mentae,

    id. M. 10, 729:

    Hymettus,

    Stat. Th. 12, 622.—
    B.
    Lit., Stinking, foul, rank:

    leno,

    Plaut. Men. 5, 2, 111:

    maritus (i. e. hircus),

    Hor. C. 1, 17, 7:

    immundus olentia sudor Membra sequebatur,

    Verg. G. 3, 564:

    Medi ora,

    id. ib. 2, 134:

    fornix,

    Hor. S. 1, 2, 30:

    stagna Palici, i. e. olentia sulphure,

    Ov. P. 2, 10, 25:

    agri (from dead bodies),

    Luc. 7, 821.—
    2.
    Trop.:

    quaedam,

    musty, Tac. Or. 22 fin.
    2.
    ŏlĕo, ēre, 2 [root al-; Sanscr. ar-, to rise; cf.: indoles, almus, alumnus. etc.], to increase, grow, found only in the compounds: adoleo, aboleo, etc.

    Lewis & Short latin dictionary > oleo

  • 4 adoleo

    1.
    ăd-ŏlĕo, ui. ultum, 2, v. a. [oleo].
    I.
    To magnify; hence, in sacrificial language, to which this word chiefly belongs, to honor, to worship, or to offer in worship, to sacrifice, burn, according as it has such words as deos, aras, etc., or hostiam, viscera, and tura, for its object; v. explanation of this word in Non. 58, 21: “Adolere verbum est proprie sacra reddentium, quod significat votis ac supplicationibus numen auctius facere;” and “Adolere est urere, Verg. in Bucol. [8, 65], verbenasque adole pinguis et mascula tura. Adolere, augere, honorare, propitiare; et est verbum sacratum, ut macte, magis aucte.” etc.; so Serv. ad Verg. A. 1, 704: “Flammis adolere penates, i. e. colere, sed adolere est proprie augere. In sacris autem, kat euphêmismon, adolere per bonum omen dicitur, nam in aris non adolentur aliqua, sed cremantur,”) and ad E. 8, 65: “Adole: incende, sed kat euphêmismon dicitur;

    nam adole est auge” (not used in Cic.): sanguine conspergunt aras adolentque altaria donis,

    cover the altar with gifts, Lucr. 4, 1237:

    castis adolet dum altaria taedis,

    Verg. A. 7, 71:

    verbenasque adole pingues et mascula tura,

    id. E. 8, 65 (on which Serv. l. l.): flammis adolere penates, id. A. 1, 704:

    viscera tauri,

    Ov. F. 3, 803; 1, 276:

    focos,

    Stat. Th. 1, 514:

    cruore captivo adolere aras,

    to sprinkle the altars with the blood of captives, Tac. A. 14, 30:

    precibus et igne puro altaria adolentur,

    id. H. 2, 3: adolere honores, to honor the gods by offered gifts:

    Junoni Argivae jussos adolemus honores,

    Verg. A. 3, 547:

    nullos aris adoleret honores,

    Ov. M. 8, 741.—
    II.
    In later Lat., in gen., to burn, consume by fire:

    ut leves stipulae demptis adolentur aristis,

    Ov. M. 4, 192:

    id (corpus) igne adoleatur,

    Col. 12, 31:

    ut Aeneida, quam nondum satis elimāsset, adolerent,

    Gell. 17, 10:

    quas (prunas) gravi frigore adoleri multas jusserat,

    Eutr. 10, 9.
    2.
    ăd-ŏlĕo, ēre, v. n. [oleo], to give out or emit a smell or odor, to smell:

    unde hic, amabo, unguenta adolent?

    Plaut. Cas. 2, 3, 19 (cf. aboleo).

    Lewis & Short latin dictionary > adoleo

  • 5 suboleo

    sŭb-ŏlĕo ( - ŏlo, pres. subj. subolat, Ter. Heaut. 5, 1, 26; cf. oleo init.), ēre, v. n. (prop. to emit a smell; only trop. and in third pers. sing.): hoc subolet alicui, or impers. subolet (alicui), to smell, scent, perceive any thing; I ( thou, etc.), perceive, detect, etc. (ante-class.):

    id jam pridem sensi et subolet mihi,

    Plaut. Ps. 1, 5, 7; id. Cas. 2, 3, 59; 3, 2, 24; Ter. Phorm. 3, 1, 10:

    propemodum quod illic festinet, sentio et subolet mihi,

    Plaut. Trin. 3, 1, 14 Brix ad loc.:

    scio equidem te, animatus ut sis: video, subolet, sentio,

    id. ib. 3, 2, 72; id. Cas. 2, 3, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > suboleo

  • 6 subolo

    sŭb-ŏlĕo ( - ŏlo, pres. subj. subolat, Ter. Heaut. 5, 1, 26; cf. oleo init.), ēre, v. n. (prop. to emit a smell; only trop. and in third pers. sing.): hoc subolet alicui, or impers. subolet (alicui), to smell, scent, perceive any thing; I ( thou, etc.), perceive, detect, etc. (ante-class.):

    id jam pridem sensi et subolet mihi,

    Plaut. Ps. 1, 5, 7; id. Cas. 2, 3, 59; 3, 2, 24; Ter. Phorm. 3, 1, 10:

    propemodum quod illic festinet, sentio et subolet mihi,

    Plaut. Trin. 3, 1, 14 Brix ad loc.:

    scio equidem te, animatus ut sis: video, subolet, sentio,

    id. ib. 3, 2, 72; id. Cas. 2, 3, 48.

    Lewis & Short latin dictionary > subolo

  • 7 adoleō

        adoleō oluī, —, ēre    [2 OD-, OL-], to turn to vapor; hence, to burn in sacrifice: Verbenasque, V.: Iunoni iussos honores, the prescribed burntofferings, V.: altaria taedis, to fire up, V.: flammis Penatīs, to fill with sacred fires, V.—Poet., to destroy by fire: ut leves stipulae adolentur, O.
    * * *
    I
    adolere, -, - V INTRANS
    emit/give out a smell/odor
    II
    adolere, adolui, adolultus V TRANS
    worship, make/burn sacrifice/offerings; cremate; destroy/treat by fire/heat

    Latin-English dictionary > adoleō

  • 8 red-oleō

        red-oleō uī, —, ēre,    vto emit scent, diffuse odor, smell of, be redolent of: redolent murrae, O.: redolent thymo fragrantia mella, V.: vinum redolens, smelling of wine: Illa tuas redolent medicamina mensas, O.—Fig., to exhale, breathe, reach the senses: mihi ex illius orationibus redolere ipsae Athenae videntur, i. e. have a true Athenian flavor: ut multa eius sermonis indicia redolerent: orationes redolentes antiquitatem, savor of: nihil illa vicinitas redolet? suggests.

    Latin-English dictionary > red-oleō

  • 9 sub-oleō

        sub-oleō —, ēre,    to emit a trifling smell.— With dat. of person, to be perceived, be suspected: Numquid subolet patri? T.

    Latin-English dictionary > sub-oleō

  • 10 redoleo

    rĕd-ŏlĕo, ŭi, ēre, v. a. and n., to emit a scent, diffuse an odor; to smell of or like, be redolent of any thing.
    I.
    Act.
    A.
    Lit.:

    vinum redolens,

    smelling of wine, Cic. Phil. 2, 25, 63:

    unguenta,

    Plin. 11, 18, 19, § 61:

    thymum,

    Quint. 12, 10, 25:

    illa tuas redolent medicamina mensas,

    Ov. R. Am. 355; id. A. A. 3, 213:

    foetorem acoremve,

    Col. 12, 18, 3:

    delicias,

    Mart. 14, 59.—
    B.
    Trop.:

    orationes redolentes antiquitatem,

    Cic. Brut. 21, 82:

    doctrinam exercitationemque paene puerilem,

    id. de Or. 2, 25, 109:

    servitutem paternam,

    Val. Max. 6, 2, 8 fin.:

    nihil,

    Cic. Cael. 20, 47. —
    II.
    Neutr.
    A.
    Lit., absol:

    quod fracta magis redolere videntur Omnia,

    Lucr. 4, 696; so Ov. M. 4, 393:

    in patulis redolentia mala canistris,

    id. ib. 8, 675 al.—With gen.:

    fila Tarentini redolentia porri edisti,

    Mart. 13, 18, 1. — With abl.:

    redolent thymo fragrantia mella,

    Verg. G. 4, 169; id. A. 1, 436:

    mella thymi redolentia flore,

    Ov. M. 15, 80; Val. Fl. 4, 15; Val. Max. 1, 6 fin.
    B.
    Trop.:

    mihi quidem ex illius orationibus redolere ipsae Athenae videntur,

    Cic. Brut. 82, 285; id. Sest. 10, 24 Orell. N. cr.: praefectus urbis, cui nescio quid redoluerat, a conventu se abstinuit, who had got scent of something, Capitol. Gord. II.

    Lewis & Short latin dictionary > redoleo

См. также в других словарях:

  • smell — Synonyms and related words: apprehend, aroma, be aromatic, be aware of, be conscious of, be redolent of, be sensible of, be warm, bouquet, breath, breathe, breathe in, burn, cast, chromesthesia, color hearing, dash, definite odor, detect,… …   Moby Thesaurus

  • smell — [smel] vt. smelled or [Chiefly Brit.] Brit. smelt, smelling [ME smellen < OE * smyllan < IE base * smel , to burn slowly > SMOLDER: basic sense “to give off smoke”] 1. to be or become aware of by means of the nose and the olfactory… …   English World dictionary

  • smell — (v.) late 12c., emit or perceive an odor, also (n.) odor, aroma, stench; not found in O.E., perhaps cognate with M.Du. smolen, Low Ger. smelen to smolder (see SMOLDER (Cf. smolder)). OED says no doubt of O.E. origin, but not recorded, and not… …   Etymology dictionary

  • smell — ► NOUN 1) the faculty of perceiving odours by means of the organs in the nose. 2) a quality that is perceived by this faculty; an odour. 3) an act of inhaling in order to perceive an odour. ► VERB (past and past part. smelt or smelled) 1)… …   English terms dictionary

  • smell — n. & v. n. 1 the faculty of perceiving odours or scents (has a fine sense of smell). 2 the quality in substances that is perceived by this (the smell of thyme; this rose has no smell). 3 an unpleasant odour. 4 the act of inhaling to ascertain… …   Useful english dictionary

  • smell — I. verb (smelled or smelt; smelling) Etymology: Middle English Date: 12th century transitive verb 1. to perceive the odor or scent of through stimuli affecting the olfactory nerves ; get the odor or scent of with the nose 2. to detect or become… …   New Collegiate Dictionary

  • smell — noun 1》 the faculty of perceiving odours by means of the organs in the nose. 2》 a quality in something that is perceived by this faculty; an odour.     ↘an unpleasant odour. 3》 an act of inhaling in order to ascertain an odour. verb (past and… …   English new terms dictionary

  • smell — smel n. act of smelling, sniffing; sense of smell; scent, odor, fragrance; characteristic quality, aura v. perceive an odor through the nose by means of the sense of smell; examine with the nose sniff; stink; emit an odor or fragrance; sense,… …   English contemporary dictionary

  • emit — [[t]ɪmɪ̱t[/t]] emits, emitting, emitted 1) VERB If something emits heat, light, gas, or a smell, it produces it and sends it out by means of a physical or chemical process. [FORMAL] [V n] The new device emits a powerful circular column of light.… …   English dictionary

  • reek — Synonyms and related words: BO, aerate, aerify, afterdamp, ash, ashes, atomize, bad breath, bad smell, be aromatic, be redolent of, blackdamp, bleed, blow, body odor, brand, breath, breathe, breathe out, calx, carbon, carbonate, charcoal,… …   Moby Thesaurus

  • give off — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. exude, emit, produce (see excretion). II (Roget s IV) v. Syn. smell of, effuse, emanate; see emit 1 , smell 1 . III (Roget s Thesaurus II) I verb To discharge material, as vapor or fumes, usually… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»